Tuesday, October 30, 2012

INUK : A Foreign Film

The most difficult journey is the one you must make within yourself
Why am I so obsessed with this film? Because it takes place in Greenland, has to do with foster kids (or kids in a children's home), was filmed using the kids from the Children's home, and I WANT TO SEE IT!
It played in Washington D.C. a couple of days ago at the Native American Museum! I wished I was still living in NJ so I could have gone down to watch it!
If you go to the website, you can watch a trailer. I also almost bought it before it was voted as best foriegn film, all I had to do was donate $100. I decided I couldn't spend that much. Now I can't find that webpage :(
http://www.inuk-lefilm.com/FR/Accueil.html

Garth Nix : How to write

I love reading up on biographies of authors and seeing just how they write, what inspires them, and how they got published! I like authors that cover these topics because some authors are very stingy with their writing process or do not tell about the rejections they got. Why are rejections important, because they give me hope that an author like J.K. Rowling was rejected 12 times for Harry Potter.

This is about Garth Nix writing technique. He shared in depth how he writes. Everyone has their own style, however, for many of his ways I was saying, "yeah, me too." So here it is and the website:

http://www.garthnix.com/writing.html


How I Write: The Process of Creating a Book


This is a brief overview of how I go about writing a book, which may well be quite different from many other writers and different to how you like to work yourself. However, in amongst the cries of 'how could he work like that!' there may be some useful pieces of information to help with your own writing.
To me, there are really four stages to writing a book, though they do overlap each other, swap places at times or even take over for far longer than they should. These stages are: thinking, planning, writing and revising.

Thinking

Most of my books seem to stem from a single image or thought that lodges in my brain and slowly grows into something that needs to be expressed. That thought may be a 'what if?' or perhaps just an image. Sabriel largely began from a photograph I saw of Hadrian's Wall, which had a green lawn in front of it and snow on the hills behind it. Many other thoughts, conscious or otherwise, grew out, upon and over that single image, both before and during the writing of the book.
Typically I seem to think about a book for a year or so before I actually start writing. In this thinking stage, I often write a few key points in my 'ideas' notebook. Here's a sample page from that ideas book, with some jottings for an epic fantasy I may some day get around to writing called The Heartshaped Face of an Owl:
 At this stage, I merely put down bullet points or mnemonics that will remind me of what I was thinking. This can be very useful later on, particularly if the gestation period for a book is several years.

Planning

For all my longer works (i.e. the novels) I write chapter outlines so I can have the pleasure of departing from them later on. Actually, while I always do depart from them, writing a chapter outline is a great discipline for thinking out the story and it also provides a road map or central skeleton you can come back to if you get lost. I often write the prologue or initial chapter first to get the impetus for the story going and then write the outline. Usually, I have to write a revised chapter outline two or three times in the course of writing the whole book, but once again it does focus the mind on where the story is going and where you want it to go.
Here's an example of the very first chapter outline for Sabriel. For those who've read the book, you can see it is very different. Then there is the second chapter outline, which I wrote about a third of the way through, which is closer to the end product.
First Chapter Outline
Revised Chapter Outline
(the first of three, this one written after I’d finished chapter seven and only looking ahead about seven chapters)

Writing

Short stories, articles and items on my website I type straight into the computer (mostly a Macintosh, though I also use a PC) in Microsoft Word. However, I write the novels longhand first. Nowadays I use a Waterman fountain pen (for Shade's Children and Lirael), though I used felt-tips earlier.
The advantages of writing longhand are several, at least for me. First of all, I write in relatively small handbound notebooks which are much more transportable than any sort of computer, particularly since you can take them away for several weeks without having to consider power supplies, batteries or printing out. Parts of Sabriel, for example, were written on a trip through the Middle East. Parts of Shade's Children and Sabriel were written at the beach.
The other major advantage is that when I type up a chapter from my notebook, I rewrite as I type, so the first print-out is actually a second draft. Sometimes I change it quite a lot, sometimes not so much, but it gives me a distinctive and separate stage where I can revise.
The first page of the first chapter of Sabriel (as opposed to the prologue, which I wrote earlier, before I did my chapter outline) was actually written in a spiral-bound notebook, which I tore out and pasted into my preferred black and red notebook (8 1/4" x 6 1/4"or 210mm x 160mm 'sewn memo book'). Here it is:

At the typing stage, I cleaned up the writing a bit and it had further minor revisions later, but in this case at least, it stayed much the same. Here is the typed page of the manuscript, as it went to the publisher.

Which brings me to revising.

REVISING
As I said, when I type the handwritten words, I am also carrying out my first major stage of revision. However, I usually have to go through at least two revision stages after that. The first of these is when I first print out the typed chapter. I go through it and make changes in pen, which I will take in later. The second stage (and sometimes a third time as well) occurs when the entire manuscript is finished for the first time. I leave that big, beautiful pile of print-out on the shelf for a few weeks, then sit down and read the whole thing, making corrections as I go.
Finally, I bundle the ms. off to my Australian and US publishers and wait for their reaction(s), which generally will include some suggestions for revision and occasionally a request for rewriting. Sometimes these will be good, worthwhile changes and I take them in. Sometimes they are not, and I argue about them and -- unless I can be convinced otherwise -- refuse to alter the text. Basically, I try and keep an open mind, since there is nearly always room for improvement.
KEEPING MOTIVATED
I'm often asked by would-be writers how I can write a full-length novel which takes a year or more to get done. My stock answer is that I never sit down and think 'I have to write a novel today'. I sit down and think 'I have to write a chapter', or 'revise a chapter' or 'finish the chapter'. That way, it's only ever 2,500-5,000 words that are the immediate goal.
As a further motivational gimmick, I always use the word count utility when I've finished typing a chapter, and write that down, with a running total of words and the date in the front of my first notebook for the current work (each novel takes between five and six of those red and black numbers). I also write down the music I've been listening to as I write and anything else that might be interesting to look back upon. Like the fact that I uploaded my first home page on 19 April 1996!
Here's the word count summary from Shade's Children (which is about 20,000 words shorter than Sabriel and 35,000shorter than Lirael).
The word count is a relatively small thing, but it has an amazing psychological effect, particularly as more and more chapters appear and the word total grows. I find it very encouraging, particularly in the first third of the book, which always seems to take me half the time.
SUMMARY
Here are several one liners which sum up my writing philosophy. Some I've made up and some are probably paraphrases of other people's sayings, only I can't remember who said them.
'You can't write if you don't read.'
'Just write one chapter at a time and one day you'll be surprised by your own finished novel.'
'Writing anything is better than not writing something perfect.'
'Read, write, revise, submit, repeat.'
'Never believe the first twenty publishers who reject your work. For the twenty-first, submit something new.'
'A goatee and a garret are all very well, but you have to actually write to be a writer.'

Friday, October 26, 2012

Finding an Agent

What is next on my to do list....find an agent that actually wants to read my book! Do I submit to multiple agents, or exclusively? I found a wonderful websit... kidlit.com that answers lots of questions about submitting. Also at the end is a good website to see a list of agents.

http://kidlit.com/2010/01/06/exclusive-submissions/


Today’s question comes from Peter:
I’m submitting simultaneous submissions (only when they say it’s OK, of course). I know it is common courtesy to let agents know the submission is not exclusive and inform the others when I receive representation from one. But what of the time in between? If I query two agents, and one emails me back with suggestions and asks me to resubmit, do I need to tell the other one? In other words, should I keep everyone in the loop of events prior to anything less than a signed contract?
Good question! I hope all of you are already as up-to-speed as this writer and know that it is courtesy to both inform agents when something is a simultaneous submission (and most things should be, you know how I feel about exclusivity), and when you receive an offer on a manuscript. Now, some people are torn as to whether to contact EVERY agent who has the query when you receive an offer, even if they haven’t responded yet, or just those agents who are reading fulls or partials.
I’m neutral on the issue. I’ve had querying writers inform me of an offer and this made me read their query immediately if I hadn’t already. I’ve also had writers whose fulls I was reading email me to tell me that someone had scooped me and offered quickly. Both work for me. What I don’t love is someone whose full I am considering emailing me to let me know that they’ve received an offer–and accepted it already–without letting me have time to decide whether I’d also like a chance at the manuscript. Of course, I understand that sometimes you have an instant connection with an offering agent and all other agents start to immediately look like chopped liver. But the usual time to inform everyone is when you receive an offer. If you do accept without giving anyone else a chance, a courtesy notice to other agents reading is, of course, appropriate, but try and make them aware earlier.
What I don’t care about are partial and full requests you’re getting while I either have your query or full manuscript. There is no need to keep everyone informed about this. I understand the psychology behind writers sometimes think this is a good idea, but it’s more annoying than anything. They want you to think, “What a hot commodity! I must read immediately!” This is what I think instead, “As nice as they feel to this writer, partial and full requests are actually quite common. Depending on the agent, however, they could mean very little in terms of getting an offer, and we all know it.” This type of nudge email is just that: a nudge. And, the more often a writer does it, the more annoying they might start to seem.
My response may not apply to all agents across the board, but the above are pretty standard best practices that you can follow to play fair and also not antagonize the agents you’re hoping to impress. If it’s an offer, keep us in the loop. If you’d like to withdraw your query, partial, or full for any reason, keep us in the loop. Otherwise, wait. I know it’s tough, but it makes a good impression if you can be patient.

Thanks Mary Kole

Also, here is the website for agents: 

Monday, October 15, 2012

Vikings and Native Americans: Synopsis of My First YA Novel

http://www.lastwordonnothing.com/2010/07/28/vikings-in-the-canadian-arctic/

This article is right up my ally! I love Patricia Sutherland because she is my hero when it comes to piecing together history. She is on a hunch and I am on a fiction hunch. My story is hers. Her story is mine.  I put my story together on this: the Vikings meet the Native American. I am passionate about the Native Americans because my hubby is one, and I am passionate about Vikings because its in my blood. I thought...wouldn't it be great to see the Vikings and Natives come together. And so this is the basis of my book.


Synopsis:


 There is a clue in the hands of Derek, a boy from Liberia. He has come to America and his mother has died. Another clue lies in the hands of a Native, Philbert, who is Derek Foster dad. He finds out that his ancestor was banished from the Inuit tribe because of a bad omen. Philbert, Derek and Fiona, a foster sister,  are on their way to Northern Canada. Nobody believes them and there is a curse that is about to be broken on the Beserkers, along with the underground that will be rising to take over and plunder the earth. They need to find out what the amulets means and the way to stop the bats form haunting them. Who are the bats? What do they want? And the legendary question will be answered. Did the Vikings meet the Natives? Maybe we wished we didn't ever have to know.

Other related articles:

http://www.spirasolaris.ca/sbb4g1bv2.html

http://www.civilization.ca/research-and-collections/research/resources-for-scholars/essays-1/archaeology-1/patricia-sutherland/dorset-norse-interactions-in-the-canadian-eastern-arctic/

And the National Geographic this month: http://ngm.nationalgeographic.com/ (November 2012)


Saturday, October 13, 2012

Post #69

One of my least favorite things to do is come up with a title for a post, or chapter etc. I like the old way ei. chapter 15, chapter 16 etc. So, should I list my post as Post 1, Post 2 etc. Nah....

I am submitting my YA short stories today. I tried my hand at a humorous story and a serious one. It was good practice and I hope something will come of  the work I put into it. Any, Any sort of...this is good. Recognition, reassurance.
As an early writer one is very unsure about their writing ability and it is a scary thing to put it out into the world to criticize. I have had every article rejected. Every children's book rejected. Lately... I have had one story in the top twenty which made me feel great!
So here goes another two stories to the real world....be nice...be truthful....but most of all....make me a better writer.


Tuesday, October 2, 2012

Tucker Island and the Pirate Cutlass

Why do I post these kind of stories?

 Because I am using the cutlass in my YA novel. Philbert, one of my characters, is driven to break into the museum and finds a secret out about the cutlass that nobody knew!

So far, I am at 23,500 words. I would like to be between 40,000 and 60,000. The large range is because I am not a pro-writer, therefore, I don't know how long my story will be. I see an end, but I am also amazed at how many different turns the story takes as it goes along. It is like the characters are driving the story more so now than I am.

http://www.njhm.com/tuckersisland.htm




BURIED TREASURE AT TUCKER'S ISLAND
Just off the coast of the southernmost point of Long Beach Island stood Tucker's Island. Tucker's Island was the first resort on the Jersey Shore, and was a thriving community of year-round residents and seasonal visitors when our story takes place in the late 1800's. This area surrounding the island has long been rumored as the burying place of numerous pirate treasures, but although Spanish gold coins occasionally washed ashore, no treasure trove was ever uncovered. At least officially, that is.
The crew of the Life Saving Station on the island were enjoying a quiet night when their peace was disturbed by the arrival of a small sloop on the shore. A few minutes later two unsavory seafarers arrived at the door inquiring as to the location of two old cedar trees that were regarded as landmarks on the island. Unsure of the visitors' motives, but seeing no harm in assisting them, the crew pointed them in the right direction and watched as the men departed for their boat, apparently to bed down for the night.
The men at the station continued to watch the boat for activity, and later that evening they spied the two men moving in the direction of the cedar trees they had inquired of. They lost sight of them as they disappeared into the darkness beyond the dunes. A few hours later they were again spotted, this time dragging a large object towards their vessel. The Life Station crew was unsure of what it was they struggled with on the beach. Believing it could be stolen goods, or even a dead body, they raised the alarm. The struggling sailors heard the noise and activity and quickened their pace. They had just finished loading their boat and pushing off into the ocean when the islanders and lifesavers arrived. They escaped in the nick of time.
As daylight broke, the assembled throng made their way to the landmark cedars. What they found there astounded them. Near the trees they discovered a gaping hole with an old wooden trunk beside it. On the ground nearby they spotted a few gold Spanish coins, a tattered map and a rusted cutlass from a bygone era.
Tucker's Island soon followed the missing pirate treasure and began to disappear early in the 20th century, caused by the shifting tides and sands. In 1927, the lighthouse and life saving station fell into the ocean, and the island slowly vanished. Today only a shoal reminds us of its location. The story of the pirate treasure could easily be dismissed as unfounded legend, except for one fact. Unlike Tucker's Island, the Spanish cutlass found after the mysterious visit still exists. It can be found at the Long Beach Historical Association in Beach Haven.
Tucker Island




http://www.lighthousefriends.com/light.asp?ID=858

Click here for the whole story of Tucker Island. Fascinating

.